1: 1 1The book of the 2generation of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham.
1Or, The genealogy of Jesus Christ,
2Or, birth as in vs. 18.


1: 2 Abraham begat Isaac; and Isaac begat Jacob: and Jacob begat Judah and his brethren;
1: 3 and Judah begat Perez and Zerah of Tamar; and Perez begat Hezron; and Hezron begat 3Ram;
3Gk. Aram

1: 4 and 3Ram begat Amminadab; and Amminadab begat Nahshon; and Nahshon begat Salmon;
1: 5 and Salmon begat Boaz of Rahab; and Boaz begat Obed of Ruth; and Obed begat Jesse;
1: 6 and Jesse begat David the king. And David begat Solomon of her that had been the wife of Uriah;
1: 7 and Solomon begat Rehoboam; and Rehoboam begat Abijah; and Abijah begat 4Asa;
4Gk. Asaph

1: 8 and 4Asa begat Jehoshaphat; and Jehoshaphat begat Joram; and Joram begat Uzziah;
1: 9 and Uzziah begat Jotham; and Jotham begat Ahaz; and Ahaz begat Hezekiah;
1: 10 and Hezekiah begat Manasseh; and Manasseh begat 5Amon; and 5Amon begat Josiah;
5Gk. Amos

1: 11 and Josiah begat Jechoniah and his brethren, at the time of the 6carrying away to Babylon.
6Or, removal to Babylon.

1: 12 And after the 6carrying away to Babylon, Jechoniah begat 7Shealtiel; and 7Shealtiel begat Zerubabel;
7Gk. Salathiel

1: 13 and Zerubabel begat Abiud; and Abiud begat Eliakim; and Eliakim begat Azor;
1: 14 and Azor begat Sadok; and Sadok begat Achim; and Achim begat Eliud;
1: 15 and Eliud begat Matthan; and Matthan begat Jacob;
1: 16 and Jacob begat Joseph the husband of Mary, of whom was born Jesus, who is called Christ.
1: 17 So all the generations from Abraham unto 8David are fourteen generations; and from David unto the 6carrying away to Babylon fourteen generations; and from the 6carrying away to Babylon unto the Christ fourteen generations.
8In Hb. alphabetic numerics, דוד (David) = 14.

1: 18 Now the 9birth 10of Jesus Christ was on this wise: When his mother Mary had been betrothed to Joseph, before they came together she was found with child of the Holy Spirit.
9Or, generation as in vs. 1.
10So all Greek mss. (manuscripts). Only Latin and Old Syriac mss. read of the Christ was on this wise:


1: 19 And Joseph her husband, being a righteous man, and not willing to make her a public example, was minded to put her away privily.
1: 20 But when he thought on these things, behold, an angel of the Lord appeared unto him in a dream, saying, Joseph, thou son of David, fear not to take unto thee Mary thy wife: for that which is 11conceived in her is of the Holy Spirit.
11Gk. begotten

1: 21 And she shall bring forth a son: and thou shalt call his name JESUS; for it is he that shall save his people from their sins.
1: 22 Now all this is come to pass, that it might be fulfilled which was spoken by the Lord through the prophet, saying,12
12Is 7:14.

1: 23 Behold, the virgin shall be with child, and shall bring forth a son, And they shall call his name 13Immanuel; which is, being interpreted, God is with us.
13Gk. Emmanuel;

1: 24 And Joseph arose from his slumber, and did as the angel of the Lord commanded him, and took unto him his wife;
1: 25 and knew her not till she had brought forth a son: and he called his name JESUS.